{"id":4127,"date":"2016-01-29T17:09:46","date_gmt":"2016-01-29T15:09:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/?p=4127"},"modified":"2016-01-29T17:11:29","modified_gmt":"2016-01-29T15:11:29","slug":"lofac-reprimande-viol-de-lobligation-de-cooperer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/2016\/01\/lofac-reprimande-viol-de-lobligation-de-cooperer\/","title":{"rendered":"L\u2019OFAC r\u00e9primand\u00e9\u00a0: viol  de l\u2019obligation de coop\u00e9rer"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_4128\" class=\"wp-caption alignright\" style=\"width: 592px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-4128\" src=\"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/files\/2016\/01\/Bazl_\u00d6ffentlichkeitsgesetz.jpg\" alt=\"L\u2019OFAC est peu enclin \u00e0 la transparence\u00a0: un inspecteur de l\u2019OFAC contr\u00f4le un appareil \u00e0 Zurich-Kloten (Photo RDB\/Blick\/Werner Bucher)\" width=\"582\" height=\"285\" \/> L\u2019OFAC est peu enclin \u00e0 la transparence\u00a0: un inspecteur de l\u2019OFAC contr\u00f4le un appareil \u00e0 Zurich-Kloten (Photo RDB\/Blick\/Werner Bucher)<p class=\"wp-caption-text\"><\/p><\/div>\n<p><em>Par\u00a0Marcel H\u00e4nggi.<\/em> <strong>L\u2019Office f\u00e9d\u00e9ral de l\u2019aviation civile (OACI) a non seulement viol\u00e9 son obligation de coop\u00e9rer, aux yeux du Pr\u00e9pos\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 la protection des donn\u00e9es et \u00e0 la transparence (PFPDT), il montre aussi une compr\u00e9hension \u00e9trange de son r\u00f4le d\u2019autorit\u00e9 de surveillance.<\/strong><\/p>\n<p>Lorsqu\u2019on d\u00e9pose une requ\u00eate de consultation de documents administratifs et que l\u2019on se heurte \u00e0 une d\u00e9cision n\u00e9gative, on peut demander une m\u00e9diation au Pr\u00e9pos\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral (PFPDT). Le l\u00e9gislateur a pr\u00e9vu ce moyen afin de ne pas devoir actionner un tribunal pour tout litige concernant l\u2019interpr\u00e9tation de la Loi sur la transparence. Pour que le PFPDT puisse faire son travail, les autorit\u00e9s ont une obligation de coop\u00e9rer. Elles doivent notamment, sur demande, lui soumettre les documents objets du litige, afin qu\u2019il puisse v\u00e9rifier si des contenus justifient le refus de l\u2019acc\u00e8s <em><a href=\"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/das-gesetz\/gesetz\/\" target=\"_blank\">(art. 12b al. 1 l. b de l\u2019Ordonnance sur la transparence)<\/a><\/em>.\u00a0Toutes les autorit\u00e9s ne respectent pas cette obligation et il arrive que le PFPDT fasse la le\u00e7on \u00e0 l\u2019une d\u2019elles dans sa recommandation. Il a ainsi r\u00e9primand\u00e9 l\u2019Office f\u00e9d\u00e9ral de l\u2019aviation civile (OFAC) <a href=\"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/downloads\/dokumente\/2015\/2015_12_14_Empfehlung_Bazl.pdf\" target=\"_blank\">dans une <em>recommandation publi\u00e9e le 14 d\u00e9cembre<\/em>.<\/a><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Il s\u2019agissait de documents concernant une proc\u00e9dure p\u00e9nale. Autorit\u00e9 de surveillance, l\u2019OFAC avait ouvert une telle proc\u00e9dure contre une compagnie a\u00e9rienne, puis l\u2019avait arr\u00eat\u00e9e. Le requ\u00e9rant voulait voir les documents qui avaient entra\u00een\u00e9 l\u2019arr\u00eat de la proc\u00e9dure. L\u2019OFAC a refus\u00e9,<a href=\"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/downloads\/dokumente\/2015\/2015_12_14_Empfehlung_Bazl.pdf\" target=\"_blank\"> invoquant l\u2019art. 3, al. 1, lettre a, chiffre 5 de la LTrans,<\/a> selon lequel les proc\u00e9dures de la juridiction administrative ne sont pas soumises au principe de publicit\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il s\u2019agit bel et bien d\u2019un point qui n\u2019est pas enti\u00e8rement r\u00e9gl\u00e9. Selon<a href=\"https:\/\/www.admin.ch\/opc\/fr\/federal-gazette\/2003\/1807.pdf\" target=\"_blank\"> le message du Conseil f\u00e9d\u00e9ral sur la LTrans<\/a>, les proc\u00e9dures administratives pendantes ou cl\u00f4tur\u00e9es \u00e9chappent au principe de transparence. Le PFPDT et la doctrine consid\u00e8rent les choses un peu diff\u00e9remment (cf. Schweizer\/Widmer, Handkommentar zum BG\u00d6)\u00a0: les documents qui ont \u00e9t\u00e9 produits uniquement pour une proc\u00e9dure administrative demeurent confidentiels m\u00eame apr\u00e8s la cl\u00f4ture de la proc\u00e9dure, mais pas ceux qui ont \u00e9t\u00e9 produits ind\u00e9pendamment de la proc\u00e9dure et juste joints au dossier. Sans quoi on pourrait soustraire au principe de publicit\u00e9 n\u2019importe quel document en l\u2019int\u00e9grant \u00e0 une proc\u00e9dure administrative.<\/p>\n<p>Pour pouvoir d\u00e9cider quels documents demeurent confidentiels dans le cas litigieux et lesquels doivent \u00eatre mis \u00e0 disposition, le PFPDT a demand\u00e9 \u00e0 l\u2019OFAC de lui pr\u00e9senter les documents. Mais non seulement l\u2019OFAC a refus\u00e9 de s\u2019ex\u00e9cuter, il a apparemment donn\u00e9 \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne concern\u00e9e l\u2019assurance \u00e9crite qu\u2019il ne fournirait pas de documents au PFPDT.<\/p>\n<p>Sollicit\u00e9 par \u00d6ffentlichkeitsgesetz.ch, l\u2019OFAC \u00e9crit que \u00ab\u00a0du point de vue de l\u2019OFAC, les documents concern\u00e9s ne sont pas soumis \u00e0 la Loi sur la transparence. Cette position de l\u2019OFAC a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e par \u00e9crit \u00e0 la compagnie a\u00e9rienne\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00c7a ne va pas du tout, s\u2019est dit le PFPDT, qui \u00e9crit dans sa recommandation\u00a0:<\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0En outre, le Pr\u00e9pos\u00e9 estime non conforme \u00e0 la loi qu\u2019une autorit\u00e9 f\u00e9d\u00e9rale de surveillance, soumise \u00e0 la Loi sur la transparence, fournisse \u00e0 une entreprise surveill\u00e9e des assurances \u00e9crites selon lesquelles certains documents issus du rapport de surveillant \u00e0 surveill\u00e9 ne sortiraient au mieux que sur injonction du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral administratif.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>Au-del\u00e0 de la r\u00e9primande selon laquelle l\u2019OFAC ne se serait pas pli\u00e9 \u00e0 l\u2019obligation de coop\u00e9rer, le PFPDT s\u2019est permis de rappeler l\u2019autorit\u00e9 \u00e0 son r\u00f4le\u00a0:<\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Compte tenu du contexte des rapports de subordination, typiques en droit de la surveillance, entre l\u2019autorit\u00e9 de surveillance et le surveill\u00e9, il est incompr\u00e9hensible pour le Pr\u00e9pos\u00e9 que l\u2019OFAC, dans le cadre de sa t\u00e2che de surveillance, \u00e9voque un rapport de confiance sensible avec la compagnie a\u00e9rienne concern\u00e9e.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>Dans l\u2019ignorance des documents en question, le PFPDT recommande \u00e0 l\u2019OFAC de donner acc\u00e8s \u00e0 ceux qui \u00ab\u00a0ont \u00e9t\u00e9 produits avant l\u2019ouverture de la proc\u00e9dure d\u00e9j\u00e0 ou qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 explicitement produits en vue de la proc\u00e9dure, sous r\u00e9serve d\u2019\u00e9ventuelles dispositions d\u2019exception de la Loi sur la transparence\u00a0\u00bb. L\u2019OFAC n\u2019ob\u00e9it pas \u00e0 la recommandation et a publi\u00e9 sa d\u00e9cision \u00e0 ce propos, ainsi qu\u2019il l\u2019explique \u00e0 \u00d6ffentlichkeitsgesetz.ch.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Par\u00a0Marcel H\u00e4nggi. L\u2019Office f\u00e9d\u00e9ral de l\u2019aviation civile (OACI) a non seulement viol\u00e9 son obligation de coop\u00e9rer, aux yeux du Pr\u00e9pos\u00e9 f\u00e9d\u00e9ral \u00e0 la protection des donn\u00e9es et \u00e0 la transparence (PFPDT), il montre aussi une compr\u00e9hension \u00e9trange de son r\u00f4le d\u2019autorit\u00e9 de surveillance. Lorsqu\u2019on d\u00e9pose une requ\u00eate de consultation de documents administratifs et que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[190],"class_list":["post-4127","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein","tag-ofac"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4127","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4127"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4127\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4127"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.oeffentlichkeitsgesetz.ch\/francais\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}